PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
[17春] 正解するカド 3
作者:
gp99000
(gp99000)
2017-04-24 21:53:27
依舊是盡可能循序漸進合理的演出方式
不過這算是跳過了解釋的高次元行為,會不會讓觀眾無法理解,單純的解釋為超自然呢?
前面鋪陳完了之後,就是本集重點了
全區斷電之後,用外星技術全區供電
莫名表示:哭喔,是你說要盡快讓人理解到某個程度的
不過關於要叫FREGONICS還是單純的叫摩擦那段我就不是很理解了
是甚麼談判技術嗎?
另外抱怨博士戲分太少。
作者:
deepseas
(怒海潛將)
2017-04-24 22:01:00
就單純打槍...看起來像是漫才的感覺吧...
作者:
hduek153
(專業打醬油)
2017-04-24 22:04:00
這部很神 講幾句話就沒了...
作者:
deepseas
(怒海潛將)
2017-04-24 22:05:00
莫名只想盡可能還原,對取名太過nonsence...
作者:
Barrel
(桶子)
2017-04-24 22:10:00
就純粹有個專有名詞聽起來就很炫這樣
作者: Kysol9 (聽說崩崩回來過)
2017-04-24 22:21:00
請給我更多的沙羅花
作者:
deepseas
(怒海潛將)
2017-04-24 22:25:00
菁英階級的人蠻喜歡把多國語言串在一句話裡...
作者:
lucifier
(lucifier)
2017-04-24 22:41:00
我的看法是莫名用他的理解轉化為日文但是真道的想法應該是「摩擦」在人類語言的意思跟莫名認為的「摩擦」有差距,簡單說就是會混淆或是不容易辨別雖然摩擦這個意思可能是對的(異方跟人間的摩擦)但是一樣的詞句已經有長久使用的想像,很容易有意思上的誤判或誤解,所以乾脆用博士取的英文名字但是真道反應太快,很像在吐槽莫名然後我只覺得沙羅花好萌RRR 聽到吐槽偷笑馬上臉紅裝正經
作者:
deepseas
(怒海潛將)
2017-04-25 00:41:00
是啊,一個字彙背後堆砌的經驗不像表面那樣單純...
繼續閱讀
[閒聊] 有沒有推薦類似鋼鍊風格的動畫
cake51640
[閒聊] 彼岸島的明幹嘛不變成吸血鬼
Xhocer
[問題] 高木跟佐藤的戀愛史
RabbitHorse
Re: [討論] 看動漫就該死嗎?
mykey8585
[閒聊] 照彼岸島的吸血鬼對待人類的情形來看
s50010
[討論] 看動漫就該死嗎?
pikachu808
[毒品] 動物朋友捲土重來,宣布再度啟動遊戲化
SuperSg
[閒聊] 動物朋友 洗得很開心的阿賴伊桑
riviera1020
[猜謎] 猜女角 共三位 各稅後30p 已猜到!
yg19891201
Re: [閒聊] 手遊 Alternative girls
Hevak
心の声が聞こえる電車痴●!2 えっ!?ウソ!ダメ!お願い!そこで止めないで!イキそうなのに…(※心の声)痴●被害者女性の心の声が聞こえる…
やっぱり、妻が好きだ!倦怠期だった僕ら夫婦が久しぶりにSEXしたら...やっぱり体の相性抜群で朝まで何度も求め合った!! 月乃ルナ
借金夫婦 妻を他人に抱かせました。6 ~夫の目の前で何発も中出しされた妻~ 本田瞳
マッチングアプリで出会った女子大生が同じサークルの激カワビッチ女友達2人を連れてプチ合コン開催!ノリノリでそのままホテルへ行っちゃうエロ女神!1人の男を3人で弄んで限界突破の大量中出し!!
「大人になっても皮かぶったままだから、しっかり洗ってあげるね!」世話好きな子なし巨乳叔母にお風呂場で恥ずかしすぎる包茎ち○ぽを優しく剥かれドスケベ肉厚ボディで精子が空っぽになるまで甘やかし愛情搾精された。 田原凛花
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com