[16秋] 編舟記 01-02

作者: MRZ (臺大歷史系教授......Orz)   2016-10-21 19:16:05
0, 對於這部動畫,我觀賞時的表情跟下面這位先生一樣:


不要誤會,他只是大近視眼而已,而且他是編字典的.
1, 貓好可愛!
2, 貓好可愛!
3, 貓好可愛!
因為很重要,所以要重複說三次.
4, 這家出版社真是偉大!居然有設立這麼多浪費人事費用的部門!
看得我都覺得某國出版業界的costdown作風真是太糟糕了.
不過從企管角度來看,這家出版社居然沒倒也是奇蹟.
5, 還好這是日本,如果是在某國出版業界,男主角早就失業了.
然後字典編輯部主編到了退休那一天還是找不到人,本故事end.
6, 還好這是日本,這位字典編輯部主編才會有工作.
同樣的,如果是在某國出版業界,他也早就失業了.
7, 不酸某國出版業界了,但至少可以看出日本的文創實力為何強大?
沒有為什麼,光是編字典這種題材都可以變成小說,電影(電視劇?)跟動畫,
就覺得這種創作力跟市場接受度都令人羨慕.
8, 從男主角的興趣來看,我有點懷疑他是亞斯伯格症.
而字典編輯部都是要找亞斯伯格症來當編輯?
9, 你們編字典的方法已經讓我忽然理解Dr. Samuel Johnson為啥是大近視眼了.
10,辭海無涯,你已上賊船.
11,啊,貓好可愛!
作者: hsiehhsing (海諧會會員)   2016-10-21 19:23:00
應該請小葵配音QQ
作者: oversky0 (oversky0)   2016-10-21 19:23:00
這幾年網路字典盛行,Collins Cobuild 和 Longman都把字典部門縮減收掉了。百科全書也是面臨同樣的問題。
作者: chi12345678 (to Terabithia)   2016-10-21 19:31:00
同一樓XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com