作者:
qppq (爽到睡不著)
2015-02-07 20:17:24中文字是表義文字,筆劃又比較繁瑣
要在漫畫框小小的空間塞入足以表達音效的文字似乎就是比較困難
字太小會難以辨認
字太多太大又會影響閱讀
直接用注音符號來表音的話 又會顯得怪怪的,畢竟不是日常生活很常用的符號
反之表音文字的美漫與日漫
美漫: Ouch! Boohoo Woosh
以前有想過 讓教育部創字 所有發音都造一個狀聲字最簡單的方法就是加上口字邊這樣
作者:
chardavi11 (cockroachwang)
2015-02-07 20:19:00ゴゴゴゴゴゴゴゴゴゴゴゴゴゴゴゴゴゴゴゴゴゴゴゴゴ
作者:
Fezico (尬廣跟上)
2015-02-07 20:19:00RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR
作者:
qppq (爽到睡不著)
2015-02-07 20:21:00加口字邊 筆畫不就更多了嗎?
作者:
hinofox (終らない瞧捌の唄を詠う)
2015-02-07 20:21:00ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…ざわ…
作者:
Skyblade (天劍家的女兒無與倫比)
2015-02-07 20:22:00可是日文表示不出台灣最強笑聲 ㄎ ㄎ
作者:
gekido 2015-02-07 20:24:00你選的日文狀聲詞好像有點糟糕啊(?
作者:
tonyxfg (tonyxfg)
2015-02-07 20:26:00就注音直接上了吧,但可能要先習慣一陣子
記得有個 shin--- 這個最有趣 是表示寧靜的狀聲詞
作者:
tonyxfg (tonyxfg)
2015-02-07 20:27:00其實某方面來說我會把日文的那些狀聲詞歸類到注音那邊
作者:
Hevak (Arthow Eshes)
2015-02-07 20:28:00JOJO->狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗 (X
作者:
samvii (....)
2015-02-07 20:30:00口桀口桀口桀!!朕還要再...
作者:
ztO (不正常武士)
2015-02-07 20:30:00反正不懂日文的人都會無視狀聲詞所以也沒差 XDDDD
作者:
ztO (不正常武士)
2015-02-07 20:31:00作者:
reaturn (廿年後回頭看台灣)
2015-02-07 20:31:00ああああああああああああああああああ 不是人名嗎?
作者:
Imuran (生而為人 我很抱歉)
2015-02-07 20:32:00%%%%%%%%%%%%%%
日文的狀聲詞有些不是實際的聲音 中文好像沒有這類的詞的樣子XD
作者: Dongba (要喝果汁嗎!?) 2015-02-07 20:33:00
喝哇嗚嘿啊唔嘻嘩哈啦噠喳嗯嗡吼吒呀咻哦哼唷
作者:
DAEVA 2015-02-07 20:35:00打咩~
作者:
kopune (ç„¡é™æœŸæ”¯æŒ i☆Ris)
2015-02-07 20:37:00%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
作者:
qsx889 (蝦米)
2015-02-07 20:39:00口胡!
作者:
Imuran (生而為人 我很抱歉)
2015-02-07 20:40:00口亥
作者:
Jetlam (噴射林)
2015-02-07 20:43:00某社中文狀聲詞 射精射精射精
作者:
sarsman (DeNT15T♠)
2015-02-07 20:46:00狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗狗
作者:
hinofox (終らない瞧捌の唄を詠う)
2015-02-07 20:51:00大山文化:
之前看薄本 旁邊寫“濕黏” “噗滋” 害我用不起來
作者:
winiS (維尼桑)
2015-02-07 20:55:00注音有比較好嗎… ㄆㄘㄆㄘ?
作者:
SuperSg (萌翻天的時代來啦°▽°)
2015-02-07 20:55:00工口工口
好像有人說是廣義的表意文字,中文語言學實為意音文字
上次有一部 歐派很大彈出來的聲音 不會翻 就翻豐滿
作者:
vuv87 (FISH)
2015-02-07 21:01:00我覺得注音可以用呀,台灣獨有
作者:
deatheo (逆十字)
2015-02-07 21:02:00%%%%%%%
作者:
ADIMM (200HMz)
2015-02-07 21:10:00以前看過注音用的很帥的 忘記哪一部了....
作者:
HAHAcomet (值得信任的彗星å°å¤©ä½¿)
2015-02-07 21:10:00ドクドク 翻中文還真不知道該怎麼翻
作者: NENO0120 (NENO) 2015-02-07 21:11:00
我覺得可以用英文啊
作者:
e04su3no (鋼鐵毛毛蟲)
2015-02-07 21:16:00撲通撲通?一跳一跳?
作者:
uyry6 (蘿莉是正義 偽娘是真理)
2015-02-07 21:20:00度菇度菇
作者: NangoRyuji (◎¯◎) 2015-02-07 21:20:00
ドクドク不是心跳那個...
作者:
yudofu (豆腐)
2015-02-07 21:23:00心跳:多奇沒騎
作者:
e04su3no (鋼鐵毛毛蟲)
2015-02-07 21:23:00我去孤狗後好像看到了什麼很神奇的東西
作者:
DANROCK (筆墨紙硯)
2015-02-07 21:40:00港漫用的不錯啊
作者:
shintz (Snow halation)
2015-02-07 22:03:00口胡! 口傑!
作者:
abysszzz (愛睏~~~)
2015-02-07 22:22:00要用表音文字的話用漢語拼音也無不可
作者:
fh316 (法號叁壹陸)
2015-02-08 00:24:00我覺得摺紙戰士(一代)用中文狀聲詞用得還不錯?