作者:
LIN9 (LIN9)
2025-12-26 19:18:06「樂天王陽明」張為瀚接任徐若熙軟銀翻譯、年薪可能直接翻3倍
記者蔡厚瑄/綜合報導
台灣強投徐若熙旅日之路正式啟程,福岡軟銀鷹隊於26日在台北為他舉辦盛大加盟記者會,
球團CBO城島健司及多位高層均出席,展現對這位火球男的高度重視,除了加盟儀式外,徐
若熙新球季的專屬翻譯人選也正式對外揭曉,就是由去年曾擔任樂天桃猿前總教練古久保健
二翻譯、擁有「樂天王陽明」美譽的張為瀚接任,而他藉由這次轉戰日職薪水也將迎來「三
級跳」。
張為瀚具備紮實的棒球實戰與旅日學術背景,他國中畢業後便前往日本留學,先後就讀茨城
鹿島學園高校及東京國際大學,隨後更曾挑戰日本獨立聯盟「栃木金色勇士隊」,2023年挑
戰日職選秀未果後選擇回台發展,今年在樂天桃猿擔任古久保健二監督的隨行翻譯,專業能
力深受肯定。
值得一提的是,這次轉職對張為瀚而言也是職涯的重大升級,根據軟銀球團相關資料顯示,
日職翻譯的平均年薪約落在 800萬至900萬日圓(約新台幣161萬至181萬元),相較於台灣
樂天桃猿隊公開翻譯月薪約4萬至4.5萬元(基礎年薪約48 萬至54萬元),兩者待遇相差就
差了約3.35倍。
https://reurl.cc/lalAaQ
作者: TimmyJiang 2025-12-26 19:20:00
原來是打棒球的練家子
作者:
ckroy (Careless Whisper)
2025-12-26 19:22:00我是臺東延平良海馬
作者:
Arodz (鎖一點螺絲...)
2025-12-26 19:23:00恭喜
作者:
wush (wush)
2025-12-26 19:25:00臺南學甲斐野央報到
作者:
skynate (別再刁難已道歉的人)
2025-12-26 19:27:00樓下太平平野惠一
作者:
TML5566 (TML不能亡)
2025-12-26 19:27:00我和美馬學 歡迎各路好手前來
軟銀這翻譯的待遇甚至是某些球團的三倍價日職很多球團工作人員的待遇其實也沒多好,簽的那種委任合約也沒保障。 軟銀給的待遇都優於業界不少了
作者:
Trewf (Trewf)
2025-12-26 19:31:00中職翻譯薪水這麼低的嗎
作者:
kill780215 (oliver⒟^缀櫱→→⒟^缀劍C)
2025-12-26 19:32:00樹林木一郎
作者:
alex813 (Edward)
2025-12-26 19:34:00通通有!!!!開始點名
樂天桃猿兩三年前還有砍過一波防護員和翻譯待遇,從正職被轉成承攬制
作者:
Jintsu (川內型輕巡洋艦二號艦)
2025-12-26 19:39:00樂天也不是最低的啊 現在104還有球隊也在徵日文翻譯32K
作者:
cutsadh (呦呦呦)
2025-12-26 19:40:00翻譯薪水也太低了吧
作者:
carwho (卡唬)
2025-12-26 19:41:00台科比牢大前來應戰
作者: Joby (Joby) 2025-12-26 19:51:00
淡水原一平也想當翻譯員
作者:
minihyde (minihyde)
2025-12-26 19:53:00在下周末包昇大
作者: ichero01 (ichero01) 2025-12-26 19:54:00
全猿逃走中
作者:
CaminoI (Let There Be Love)
2025-12-26 19:56:00台鋼今年賽季初徵的就是32K 現在也才微調到33到38K雖然背景資歷符合 但他的口條其實有待加強
作者: stanley86300 (Stanley) 2025-12-26 20:03:00
台灣那薪水還不如去搖飲料..
作者:
nybbnan (隨處飄流的風)
2025-12-26 20:09:00大林安可
作者: chunyo0229 (甲濕丁必勃) 2025-12-26 20:10:00
泰山錢德勒 姍姍來遲
作者:
Yjizz (饒惹偶ㄚ激濕)
2025-12-26 20:14:00軟銀真猛
作者: hsuanYue 2025-12-26 20:29:00
龍井林澀肯 珊珊來遲
作者: p369369963 (木村倒頭栽) 2025-12-26 20:34:00
陽明山下智久久等了
作者:
locdan (locdan)
2025-12-26 20:48:00兆豐金城武報到
作者: daliares (da) 2025-12-26 20:49:00
本田喜美報到
作者:
peterw (死神從地獄歸來)
2025-12-26 20:51:00松山川穗高,努力練打中
作者:
Owada (大和田)
2025-12-26 20:52:00他是有研究哲學還是什麼的嗎
作者:
aikotoba (aikotoba)
2025-12-26 20:57:00待遇三級跳
作者:
mstar (Wayne Su)
2025-12-26 20:59:00二水原一平
作者:
sesee (小七)
2025-12-26 21:00:00原本的薪水也太慘了吧
作者:
jkokpcu (小無)
2025-12-26 21:03:00就台灣的翻譯界工作普偏都低薪
作者:
Q00863 (阿棋)
2025-12-26 21:03:00泰山錢德勒 報到
作者: knml (法師) 2025-12-26 21:07:00
襪靠日職翻譯薪水很高
作者:
jsdf (fdsj)
2025-12-26 21:11:00樂天翻譯開那個什麼拔辣價
作者:
BlueMt (Kaku 三等士官長 >)))
2025-12-26 21:14:00台鋼開的更爛吧
作者:
inlon (Elon)
2025-12-26 21:21:00馬槽 錦輝 牛棚待命
作者: JKjohnwick (PTT會被盜帳號,洩漏個資) 2025-12-26 21:24:00
台灣球隊給翻譯的薪水很爛阿
作者:
BKD 2025-12-26 21:31:00富岡本001和真 姍姍來遲
作者:
hopper (蚤å)
2025-12-26 21:54:00作者:
issuxark (中肯!優質!)
2025-12-26 21:58:00阿布達比修有 報到!
作者: Centurio 2025-12-26 22:32:00
保力達比修有 在屏東保力村喝保力達B
作者:
kokohu (叫我教練~)
2025-12-26 23:20:00廁所李大浩 沒衛生紙
作者:
panhoho (ρanΗΘΗΘ)
2025-12-26 23:29:00樂天王
作者:
currry (南港李國毅)
2025-12-26 23:37:00老實說兼保母這薪水應該算少
作者:
seedroy (ㄔㄏ)
2025-12-26 23:54:00我還以為這種貼身而且還要棒球專業的薪水應該會更高
作者:
rlrbc (豬豬)
2025-12-27 00:37:00沒,各國職棒翻譯的薪資都不高不過明星級球員的貼身翻譯薪資應該就很好,水原在天使第一年年薪就有8萬美元
樂天王陽明...嗯,這人B格應該不小畢竟集心學理學大成的王陽明,可是很早就立志要成聖賢他底下的最強粉絲,可是日本戰神東鄉平八郎呢。
作者:
tue678 (~*幻風*~)
2025-12-27 01:45:00在日本要做的除了翻譯 還有當保姆吧 至少球員不熟 你要帶著他出門
作者:
yahooooooooo (我想åˆä½µGoooooooogle)
2025-12-27 06:38:00眼睛用不到可以捐出去
作者:
r622123 (野球評)
2025-12-27 06:46:00職棒除了球員其他都比一般業界低吧
作者:
evaliao (eva)
2025-12-27 09:51:00推文圖防護員薪資也很低 那翻譯還要兼保母? 這也太低了
作者: purin3333 (小波) 2025-12-27 12:04:00
彰化田中將大
作者: kojo1234 (kojo) 2025-12-27 17:17:00
哇翻譯的年薪這麼漂亮哦? 還包吃住嗎
這是指正職的吧 這種選手帶過去的應該是綁著選手約聘選手要是一直續約 就一直有工作 但要是選手沒了就跟著沒