Re: [新聞] 外籍教頭掌兵符 中信翻譯人數中職最多

作者: mathafaka   2016-12-23 19:33:57
翻譯人數多不代表翻譯品質好啊
還記得某次希克拿MVP
講的東西跟翻譯翻出來的差了十萬八千里
那個翻譯品質之差 真的會害大家內褲被笑破好幾條
我想中信在這部分還需要好好控管一下品質
不然如果真的教練被鬥走
大家都要看笑話了 加油啦
作者: iceyang (追)   2016-12-24 02:09:00
這翻譯跟球員洋將交情都不錯 拖福我家的狗舔過騷寶的腳指至於他的來歷嘛..象版以前有討論了
作者: starbacker   2016-12-24 01:07:00
跟球迷講話需要專有名詞= =??
作者: poplc   2016-12-23 19:36:00
真的 那次我有看到 水準大概只比衣思訓好點
作者: Jeff09 (Jeff)   2016-12-23 19:36:00
作者: medama ( )   2016-12-23 19:43:00
福原愛表示:
作者: milien (3280 )   2016-12-23 19:44:00
這隻很常跟在列斯特旁 說不定就是這樣 列才會被fire
作者: WJames (星晨)   2016-12-23 19:45:00
翻譯不換 再多洋教頭都不會好
作者: a51062004 (北極熊)   2016-12-23 19:46:00
2F樓那個 呵呵 真的亂翻
作者: max52001   2016-12-23 19:47:00
還有米糕的保羅 翻譯亂翻 選手聽不懂 不想問他
作者: mygo198 (老a)   2016-12-23 19:48:00
這個翻譯明年還是會在,可以繼續看他搞笑XD
作者: vacamin (轟吧全壘打轟吧Lamigo)   2016-12-23 19:54:00
米糕那個亂翻的翻譯現在在哪?
作者: steven211 (默)   2016-12-23 19:54:00
福原愛 好像是官方沒有翻譯?結果主持只好硬上?有點忘了
作者: yyc1217 (somo)   2016-12-23 19:57:00
是把big game翻成很大的比賽那次嗎
作者: tupacshkur (coalwood boy)   2016-12-23 19:57:00
XDDDDDDDD
作者: Uncontinue (骯康梯紐)   2016-12-23 20:02:00
福原愛好像是官方沒有日文翻譯 記者只好用中文問
作者: a27647535 (叫我幹嘛?)   2016-12-23 20:05:00
本因坊已經是過去的人了
作者: tupacshkur (coalwood boy)   2016-12-23 20:05:00
福原愛那個哪是翻譯阿!! 他後來有在FB說明阿!
作者: runaway580 (讓個位)   2016-12-23 20:06:00
https://www.youtube.com/watch?v=TD9SYHeLtZg有統一鎌田這個翻譯糟糕嗎?
作者: penchiman (銷牽筆基)   2016-12-23 20:10:00
居然有棋魂梗
作者: jefftie2000 (Y.Y)   2016-12-23 20:11:00
之前乙武洋匡來統一獅開球 那個翻譯也在亂翻
作者: ice31 (小修修)   2016-12-23 20:20:00
小光:我要當大將
作者: jacky006 ( )   2016-12-23 20:20:00
作者: ptter0214 (1234)   2016-12-23 20:20:00
希克那個翻譯....我阿嬤來翻都比他強...
作者: a27647535 (叫我幹嘛?)   2016-12-23 20:21:00
我特地為了和你溝通,我還學日語
作者: jacky006 ( )   2016-12-23 20:21:00
編號17有當年代表道奇來台的史奈德
作者: Pegasi (Pegasi)   2016-12-23 20:42:00
https://youtu.be/4neNqZrb-b4 那位真的蠻有戲的xD
作者: b54102 (可問江湖頂峰)   2016-12-23 21:10:00
棒球翻譯是有難度的 因為有專有名詞
作者: rsly1631   2016-12-23 21:35:00
希克是講了什麼專有名詞你倒是說說看
作者: ysr2711 (RAY)   2016-12-23 21:43:00
二樓那個根本沒什麼專有名詞吧
作者: kaojet (鄉民可能改變世界嗎?)   2016-12-24 08:04:00
還是我大吱吱的翻譯最強,努力榨乾洋人的韌帶
作者: visviva (#YOLO)   2016-12-24 11:20:00
2F那個是在翻啥會 最後還心虛詞窮XDDD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com