岱桑明加盟巨人 球團邀台媒見證歷史
〔記者倪婉君/綜合報導〕陽岱鋼明天將正式加盟巨人軍、披上2號「YOH」戰袍;由於他
來自台灣,巨人球團也特別關照台灣媒體,特別發出中文版的採訪通知及相關中文資料,
希望邀請台媒一起見證歷史。
「有為球隊爭勝的使命感」
陽岱鋼預定今天飛到東京,準備出席台灣時間明天下午2點舉行的加盟記者會。對於能披
上巨人戰袍,陽岱鋼表示從未想過,還因為自己是第一位取得自由球員身分並轉隊巨人的
外籍球員,因此產生史上第一人的使命感。
「我必須要有為球隊爭取優勝的使命感。」陽岱鋼希望能幫助已連3年未奪冠的巨人軍重
返王位,也希望到了新環境之後,能夠趕快適應,最重要的還是能夠開心打球。
巨人球團對陽岱鋼十分重視,除了明天下午在東京舉行盛大記者會,還有機會明年元月再
來台辦一次入團記者會。為了歡迎台灣媒體,巨人也發出中文版的採訪通知,並附上巨人
隊與台灣過往交流的補充資料供參考。
下月可能再來台辦入團記者會
在記者會上,陽岱鋼的「巨」型合約也可望揭曉,之前「日刊體育」已披露是5年15億日
圓(約台幣4.1億)的超大合約,但是否屬實,或是還有機會再往上加,都備受關注。
巨人社長久保博屆時也會出席,他對陽岱鋼相當欣賞,之前來台也表示「岱桑」可能會擔
任巨人1棒。久保博希望在陽岱鋼透過自由球員制度成為巨人軍,以及另一位投手廖任磊
以選秀方式加盟後,未來台、日能夠締造更緊密、深厚且友善的關係。
http://sports.ltn.com.tw/news/paper/1063080
作者:
hicker (救護車專載笑到腹肌抽筋)
2016-12-18 12:23:00體育線記者去就好了 其餘不要插花....
作者:
anper (鏡中人)
2016-12-18 12:23:00__巨人
作者:
hicker (救護車專載笑到腹肌抽筋)
2016-12-18 12:24:00比較擔心的應該是在台灣辦的記者會吧....
作者: htleo (Doni) 2016-12-18 12:24:00
有邀請hy到場見證歷史嗎?
作者: max52001 2016-12-18 12:24:00
台霉:陽桑 你感覺如何 監督 你覺得陽君帥嗎
作者:
kzzoz80 (妞妞)
2016-12-18 12:26:00桑不都用姓嗎?
作者:
Irusu (居留守)
2016-12-18 12:34:00日文裡名字加桑是比較親暱的叫法 記得有些火腿年輕球員也是這樣叫 就是像中文裡叫岱哥的感覺
作者:
johnwu (就是醬)
2016-12-18 12:39:00台媒別去丟臉
不是親暱 是尊稱.................
作者:
gadgets (小玩意兒)
2016-12-18 12:44:00加san是一般尊稱 跟親暱沒關係 岱桑的確是台媒亂發明的
就像中文的先生小姐一樣 如果對方是熟識的人 也可翻
作者:
gadgets (小玩意兒)
2016-12-18 12:45:00日本人還是叫陽桑
作者:
njnjy (邱若男我要幹死妳)
2016-12-18 12:52:00台霉:陽X人
作者:
yyhhzz (會怕就好!!)
2016-12-18 12:57:00記者水準不意外
作者:
lovebuddy (lovebuddy)
2016-12-18 12:59:00作者: f99999993 (神算小毅) 2016-12-18 13:10:00
台記者:請問岱鋼你現在的心情如何
作者:
njnjy (邱若男我要幹死妳)
2016-12-18 13:12:00陽岱鋼加盟 巨人或成為最大贏家
作者: scorpioman (阿桑看到都說帥) 2016-12-18 13:23:00
希望台媒不要去丟臉 拜託
作者:
a10220 (胖妹)
2016-12-18 13:26:00岱桑明明是火腿後輩稱呼的,哪是台媒發明的啊。而且上面搞錯了,桑是尊稱,君才是暱稱(大部分是上對下的用法節目中(選哪個隊友是帥哥XD)大谷或西川都稱呼過陽岱鋼岱桑
作者: blue1994t (肥阿) 2016-12-18 13:41:00
桑是尊稱,一般情況下都是姓氏+桑,不過很熟很要好的(例如火腿的學弟們)要用名+桑別人也管不著,大概就是幫對方取了綽號可是因為是前輩所以得再加敬稱這種感覺(?
作者:
chister ( )
2016-12-18 13:41:00岱桑明
作者:
CCAP (CCAP)
2016-12-18 14:30:00難到他們不知道台媒水準嗎
作者:
Irusu (居留守)
2016-12-18 14:32:00我寫清楚一點好了。日文裡姓+桑是對不熟或者年長者的敬稱,但是譬如說我和公司裡一個前輩熟到可以互虧開玩笑之類的,我也可以叫他名字+桑,這是熟了以後比較親暱的叫法。拿日本火腿當例子來說,球隊有到廣島的時候中田翔都會帶和他比較熟的後輩去他老家吃飯,這些後輩也都是叫他翔桑。例如這篇www.hochi.co.jp/baseball/npb/20161030-OHT1T50035.html文內也可以看到西川稱呼大他一歲的杉谷是叫「拳士さん」,是名字+桑。
love大的那個英雄訪問蠻好笑的XD兩個人感情真的很不錯
作者:
Yanrei (大å°å§è¬æ²ï¼)
2016-12-18 14:41:00Dyson
翻成中文就是 不熟OR年長者:XX桑(先生/小姐)XX←姓氏 熟識的人:XX桑(哥/姐) 這裡的XX是名字
明明球員間都叫岱桑 竟然還有人說是臺霉發明的 笑死 台霉只會知道陽桑好嗎
作者: airai 2016-12-18 17:51:00
台媒要開大絕秀下限了嗎!?